Kad tata u kupnju ide sam
uzalud mama popis slaže.
- Slijedit će opet, kao do sad,
slap pitanja - mama kaže.
Zamalo zvoni mobitel:
- Vrhnje slatko, što to znači?
Čuj, ovdje ima vrsta sto,
to "slatko" ja ne mogu naći.-
Objašnjava mama i čudi se:
- Pitaš za jednostavne stvari.-
Tata će britko s druge strane:
- Nisu svi nabavljači kuhari. -
- Što znači "želatina listići"?
Kao da kupujem celofan!
Svašta! To se u kolač stavlja?
Sto novih čuda svaki dan!
Šnicli,* piše "tanko narezati",
zar mesar radi samo za mene?
U redu čeka ih trideset,
još k tome neke nervozne žene!
Rajčice - male il' velike?
A voće? Trešnje su sumnjive sve!
Banane il' su zelene, tvrde
il' prezrele što su već pjegave.
"Kupiti stakleni vrč za sok."
Gdje je suđe? (Konačno nalazim).
Ovdje sve zvecka čim dotaknem,
k'o slon u staklani se snalazim.-
Na dnu popisa - jedne čarape
("pazi na broj, veličina tri").
- Prevrćem već desetu kutiju,
zar trojku kupuju svi?! -
A kad nešto nađe od prve
tata se prsi: - Jesam u sridu!* -
Postoji li tečaj za tate
koji sami u kupnju idu?
Ipak, da ne bude zabune,
moj tata je nabavljač pravi.
Komentira? Takav mu je stil,
al' na kraju sve super obavi!
( Zagreb, lipanj 2016. )
Riječi koje možda niste znali:
- šnicli (germanizam) - odresci mesa
- "u sridu" - u Sinjskoj alci, hrvatskoj viteškoj igri, to je najviše bodovan pogodak u sredinu alke
Nema komentara:
Objavi komentar